zhan's profile心世界BlogLists Tools Help

Blog


    October 28

    扫盲

        我有一次在日语课上偶然认识了一个学中文的以色列姑娘,叫Einor。这姑娘中文口音极好,听说是因为红楼梦才学中文的。这真有趣!可我们一直没什么机会说话。后来我发现其实她就住我楼下,可我们还是没什么机会说话。有一次我在楼道里遇见她,她正在为中文课发愁,说完不成任务。我一听之下立刻自告奋勇要帮忙。事后证明这让我再次深刻认识了自己的文盲本质。

         我们约好今天下午五点一起读书。她一把材料拿出来我就倒抽一口凉气~繁体竖排无标点,看上去像是从四库全书里的一页,作为一个学化学的同学,本人从来木有读过这么文化的东西!内容是古诗十九首中的迢迢牵牛星,文选六家注本。什么是六家注本?完全没听说过……Einor小姐的课强调要读注释,Einor小姐本人更是坚持要知道每一个字的意思!这可难坏了我了。

        第一步,我们要把全部的文字打出来,我试着打了一行,太慢了,光打字就得一个小时。我勉为其难搜了一下学校的电子资源,有四库,勉为其难地猜出文选属于集部〉总集类,好在第一页就有文选六家注本。呼呼。

        第二,要明白梁昭明太子五个字的意思。原来昭明是谥号啊。

        然后要读注释。李善是第一个注者,此人只是引诗经,google出篇名再去我电脑里找原文,再通过维基百科找翻译。原来小雅被编为每十首一组,光知道篇名不知道组名也还是找不到。好在俺有诗经pdf,看目录!平常附庸风雅(literally!!)还是有点好处哦。李善这个变态不仅引毛诗,还引韩诗。原来两家传的本子还真的不一样耶~

       在然后是读五大臣注,这帮人把一切爱情诗都看作君臣关系的反映,这就好像弗洛伊德看任何诗都可以得出“你想干你娘”的伟大结论一样。

       与读的过程相伴,是我有生以来的第一次句读。

       题外话,Einor有个类似屏幕取词翻译的软件,颇为强大。

    结论:

    文盲不会通过点滴知识的累积而成为非文盲的。

     

     

    以下是今天的成果

    古詩十九首

    迢迢牽牛星

    迢迢牽牛星 皎皎河漢女

    善曰:“毛詩曰:睆彼牽牛、不以服箱。又曰:維天有漢、監亦有光、跂彼織女、終日七襄、雖則七襄、不成報章。毛萇曰:河漢,天河也。”

    小雅·大東

    濟曰:“牽牛織女星,夫婦道也。常阻河漢,不得相親。

    此以夫喻君,婦喻臣,言臣有才能,不得事君,而為讒邪所隔,亦如織女阻其歡情也。

    迢迢,逺貌。皎皎,明貌。”

    纖纖擢素手 札札弄機杼

    善曰韓詩曰纖纖女手可以縫裳

    毛诗《魏风·葛屦》:摻摻女手、可以縫裳。

    薛君曰纖纖,女手之貌。

    銑曰:纖纖擢素手,喻有禮儀節度也。札札弄機杼,喻進徳修業也。擢,舉也。札札,機杼聲。 

    終日不成章 泣涕零如雨

    善曰毛詩曰不成報章

    又曰瞻望弗及,泣涕如雨

    向曰:終日不成章,喻臣能進徳修業,有文章之學,不為君所見,知不用於時,與不成何異也。

    泣涕,謂悲王室微弱,朝多邪臣,恐國之亡也 

    河漢清且淺 相去復幾許

    盈盈一水間 脉脉 莫白切 五臣作 脈脈 不得語

    善曰: 爾雅曰: 脈,相視也

    郭璞曰: 脈脈,謂相視貌也 

    良曰: 河漢清且淺,喻近也, 能相去幾何也. 盈盈, 端麗貌. 脈脈,自矜持皃。喻端麗之女,在一水之間,而自矜持不得交語,亦猶才明之臣與君阻隔,不得啓沃也 

     

     

    白老师:啓沃是什么意思?

     

    Comments (24)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    诗经有四家注,所以也不奇怪~,其中以毛注比较有名;文选五大臣注是常识,中文系本科课程上有,文献学的知识~
    1 day ago
    启沃(啓沃) 


    《书·说命上》:“启乃心,沃朕心。” 孔颖达 疏:“当开汝心所有,以灌沃我心,欲令以彼所见,教己未知故也。”后因以“启沃”谓竭诚开导、辅佐君王。《梁书·武帝纪下》:“朕暗於行事,尤闕治道……凡尔在朝,咸思匡救,献替可否,用相启沃。” 宋 梅尧臣 《送曾子固苏轼》诗:“正如 唐 虞 时,元凯同启沃。” 清 平步青 《霞外攟屑·掌故·洪更生》:“ 洪亮吉 所论,实足启沃朕心,故置诸座右,时常观览。”
    1 day ago
    Feiwrote:
    我连念都念不下来,呼吁下次加拼音注释。=_=
    Oct. 30
    nuageusewrote:
    wosai, yuanlai ni zheme niu! baidao!
    Oct. 30
    zhan zhangwrote:
    哈佛的汉语课程要求学生学两年现代汉语或具备同等学力之后在进入古汉语。
    Oct. 30
    Nan Jiangwrote:
    太有古韵了!
    我踩个脚印就行了,但求看过不求看懂。
    Oct. 30
    雪杉wrote:
    我比较好奇在我们学Perry的第一个学期他们学的是啥书……
    Oct. 29
    Julia 田wrote:
    嗷,我本来以为标点一下就完了的。。。
    Oct. 29
    玥 王wrote:
    太有文化了!每回看您的文章都受益匪浅。
    但是我也悲哀的认识到 “文盲不会通过点滴知识的累积而成为非文盲的。”
    Oct. 29
    zhan zhangwrote:
    to 白老:话说这个课还是你本家开的呢。难点似乎在于期末的英文论文……
    Oct. 29
    zhan zhangwrote:
    伟大的白老师:您真是活字典!米纳有促音啊?我又土了……
    法盲同学:你没看懂肯定是我的问题……
    Oct. 29
    Jiawrote:
    学化学的同学你好,你这篇文章我通篇没看懂。

    我是文盲兼法盲……
    Oct. 28
    Julia 田wrote:
    minna,我就是专门研究脑子不正常的中国人的,哈哈
    Oct. 28
    Julia 田wrote:
    《尚書》有一篇《說命》分成上中下三篇,當然啦,這屬於所謂的偽古文尚書,我們不去管那麼多先。《說命》的上篇里有一句話說“啟乃心,沃朕心”,孔穎達的《正義》解釋說:“當開汝心,所有以灌沃我心。欲令以彼所見教已未知故也……”簡單地說,這是一句表白的話,就是“請把你的心裏話都告訴朕讓朕明白明白吧”(好受啊),後來啟沃就成了一個固定的詞,意思就是向君王表達自己的看法,用自己的才能輔佐君王,之類的~
    嗷,我可不可以去你們學校上這個中文課,看起來我能拿到這個學分@@
    Oct. 28
    zhan zhangwrote:
    to 程:不用这么直接吧?
    to 屠:外国人学中文用的软件,上下两栏。把文字copy到上面一栏就可以通过鼠标取词,在下面一栏看到读音和释义。
    to 老五:他们的课就是研究脑子不正常的中国人啊,因为这些人才是常态。
    to 米纳桑:大家一起文盲~
    Oct. 28
    意在沛公吧~
    Oct. 28
    没有wrote:
    文盲中的文盲飘过

    顺便问一下,什么软件?
    Oct. 28
    Ligongwrote:
    我觉得以今人的观点看,给这首诗作注的人脑子都不太正常。
    一个纤纤也有四人作注,真是让人汗颜……
    如果我是你,我就丢给那个姑娘《五柳先生传》,告诉他古代知识分子穷经皓首的悲哀啥的,之后以做高人状闪人既可
    Oct. 28
    Xinyu Caowrote:
    又一个文盲路过
    Oct. 28
    daisy 林wrote:
    houhouhou
    Oct. 28

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://zhangzhan1983.spaces.live.com/blog/cns!3D40BB662B23A923!2218.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None